Keine exakte Übersetzung gefunden für بهذه الطريقة وحدها

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بهذه الطريقة وحدها

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ce n'est que de cette manière que nous pourrons comprendre les faits.
    وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نفهم الحقائق.
  • Ce n'est qu'ainsi que les négociations du Cycle de Doha pourront aboutir.
    وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نختتم جولة مفاوضات الدوحة بنجاح.
  • Ce n'est qu'ainsi que l'on parviendra à préserver les générations futures du fléau de la guerre.
    وبهذه الطريقة وحدها، يمكننا إنقاذ الأجيال المقبلة من ويلات الحرب.
  • C'est seulement ainsi que peuvent être garantis les principes humanitaires.
    وبهذه الطريقة وحدها يمكن ضمان احترام المبادئ الإنسانية.
  • Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons faire de notre Organisation un instrument de plus en plus efficace au service de la paix et du développement.
    بهذه الطريقة وحدها نستطيع تحويل منظمتنا إلى أداة أكثر فعالية في خدمة السلم والتنمية.
  • Ce n'est qu'ainsi que nous serons en mesure de faire face aux conséquences humanitaires des catastrophes qui surviennent.
    وبهذه الطريقة وحدها يمكن أن نكون مستعدين وجاهزين للتصدي للآثار الإنسانية حينما تقع الكارثة.
  • Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons barrer la route aux proliférateurs et aux trafics illicites.
    وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نسد الطريق على أنشطة الانتشار والشراء غير المشروع.
  • Ce n'est que de cette manière que les griefs de toutes les parties seront pris en considération et les conditions d'une solution durable à la crise identifiées.
    بهذه الطريقة وحدها يمكن معالجة التظلمات المعلقة لجميع الأطراف وتحديد متطلبات الحل الدائم للأزمة.
  • Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux questions que nous pose notre région troublée.
    وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نجيب على الأسئلة التي تثيرها منطقتنا المضطربة.
  • C'est par cette voie uniquement que nous pourrons parvenir à des solutions négociées et donc acceptées par tous, qui fassent la synthèse des intérêts et des besoins de toutes les parties.
    وبهذه الطريقة وحدها يمكن التوصل إلى حلول متفاوض بشأنها، وبالتالي يقبلها الجميع، تراعي مصالح واحتياجات جميع الأطراف وتوفق فيما بينها.